Уныние - великий грех.

Спонсор форума
Изображение

Re: Уныние - великий грех.

Сообщение Владимир 61 » 09 июн 2019, 14:35

Незвичайний музей про звичайні речі.
https://www.youtube.com/watch?v=EapUrJXzoOs
Владимир 61
 
Сообщений: 4418
Зарегистрирован: 05 янв 2017, 18:16

Re: Уныние - великий грех.

Сообщение Владимир 61 » 24 июн 2019, 13:29

У багатих свої причуди - мілліонер зробив туалет - телефонну будку.

Изображение

Взято

https://www.facebook.com/groups/1305253 ... p_activity
Владимир 61
 
Сообщений: 4418
Зарегистрирован: 05 янв 2017, 18:16

Re: Уныние - великий грех.

Сообщение Владимир 61 » 17 авг 2019, 17:01

Sergey Rakutko поширив допис.
Адміністратор · 7 хв.

‎Seva Tcher‎ до Переводчики Смеются
14 хв.
1. Russians don’t exaggerate, they “make an elephant out of a fly.” (delat iz muhi slona)

2. A Russian won’t lie to you, he’ll “hang noodles on your ears.” (veshat laphu na ushi)

3. A Russian doesn’t get overexcited, he “jumps out of his pants.” (vyprygnut iz shtanov)

4. Russians don’t start from the very beginning, they “dance from the stove.” (tancevat ot pechki)

5. Russians don’t say you have an interesting aspect to your character, they say you have a “raisin.” (izoominka)

6. Russians don’t just miss an event, they “hat it” (proshliapit) or “yawn it.” (prozevat)

7. Russians won’t say they have no idea when something is going to happen, they’ll say it will happen “after the rain on Thursday.” (posle dozhdika v chetverg)

8. Russians don’t argue or discuss private things in public, they “take the litter out of the house.” (vynosit sor iz izby)

9. Russians don’t drink alcohol, they “put it behind the collar.” (zalozhit za vorotnik)

10. Russians don’t just study, they “crunch the granite of science.” (gryzt granit nauki)

11. A Russian isn’t clumsy, he is “an elephant in a china shop.” (slon v posudnoi lavke)

12. In Russia you are not just talented or skilled, you can “shoe a flea.” (podkovat blochu)

13. Russians don’t have a snack, they “kill the worm.” (zamorit cherviachka)

14. A Russian doesn’t procrastinate, he “pulls a cat’s tail.” (tianut kota za hvost).

15. A Russian doesn’t say he’s in a crowded place, he says he’s “like herring in the barrel.” (kak seledka v bochke)

16. In Russia you don’t merely mess up, you “mangle the firewood.” (nalomat drov).

17. A Russian doesn’t have a lot of experience in something, he “has eaten a dog in that.” (sobaku siel)

18. A Russian doesn’t work without enthusiasm, he works “with his sleeves down.” (spustia rukava)

19. A Russian isn’t distracted and inattentive, he “counts the crows” (schitat voron) or “claps his ears.” (hlopat ushami)

20. Russians don’t say that something was in vain, they say “it went under a dog’s tail.” (psu pod hvost)

1. росіяни не перебільшують, вони " роблять слона з муху." (delat із muhi slona)

2. А росіянин Вам не збреше, він буде " вішати лапшу на вуха." (veshat laphu на ushi)

3. А росфянина не втримати, він " стрибає з своїх штанів." (vyprygnut із shtanov)

4. росіяни не починають з самого початку, вони " танцюють від печі." (tancevat з pechki)

5. Росіяни не кажуть, що у Вас є цікавий аспект до Вашого персонажу, кажуть, у вас є " ізюминка" (izoominka)

6. росіян не просто пропускають подію, вони " прошляпити " (proshliapit) або " прозівати." (prozevat)

7. росіяни не скажуть, що вони не мають уявлення, коли щось станеться, вони скажуть, що це станеться " після дощу в четвер." (posle dozhdika в chetverg)

8. росіян не посперечаєшся або обговорюють приватні речі на людях, вони " виносять сміття з будинку." (vynosit SOR із izby)

9. росіян не п ' ють алкоголь, вони " заливають його за комір." (zalozhit за Воротник)

10. росіян не просто навчаються, вони " гризуть граніт науки." (gryzt гранiт науки)

11. А російською - не незграбний, він - " слон у посудній крамниці." (слон в posudnoi лавке)

12. У Росії ви не просто талановиті чи умілі, можна " підкувати блоху." (podkovat blochu)

13. росіян не їдять цукерку, вони " вбивають черв ' ячків." (zamorit cherviachka)

14. А росіянин не затягує розмову, він " тягне за хвіст кота." (tianut kota за hvost).

15. А росіянин не каже, що він у людному місці, він каже, що він " як оселедець в бочці." (kak seledka в bochke)

16. В Росії наробити шкоди, " наломати дров." (nalomat drov).

17. А російською якщо маєш багато досвіду чомусь, він " з ' їв собаку в тому." (sobaku siel)

18. А російською працюювати без ентузіазму, він працює " з опущеними рукавами." (spustia rukava)

19. А російська розгублений неуважний, він " рахує ворони " (schitat ворон) або " хлопає вухами." (hlopat ushami)

20. Росіяни не кажуть, що щось було дарма, кажуть " все пішшло під хвіст собаки." (псу под hvost)

Взято з

https://www.facebook.com/groups/2925831 ... p_activity
Владимир 61
 
Сообщений: 4418
Зарегистрирован: 05 янв 2017, 18:16

Re: Уныние - великий грех.

Сообщение Владимир 61 » 19 авг 2019, 19:17

Связка красного сушеного перца
Ирина 2012-04-01
Следующий предмет из списка 33 предметов, необходимых иметь дома - связка красного сушеного перца.

Анастасия говорит об этом так: "

Красный перец - один из самых молодых предметов силы, но в то же время один из самых древних. Как это получилось? Да забыли о нем надолго, хотя он не только в древнейших индейских цивилизациях культивировался, но и здесь, на территории современной Европы и Азии. Это очень сильное магическое растение, и связан он прежде всего с любовью и сердцем. В семье он помогает любовь и страсть между супругами сохранить. И при этом от очень сильной порчи избавляет и защищает, особенно если эта порча на любовные отношения направлена".

Сила красного перца зависит от степени его жгучести, чем острей перец вы выберете, тем сильнее будет его действие. Сладкий перец или зеленые сорта перца вообще не оказывают никакого влияния.

Перец оказывает аналогичное действие при употреблении в пищу. Если вы вдруг подозреваете, что какой то ваш знакомый сглазил вас или наслал порчу, то нужно приготовить еду с добавлением красного жгучего перца и пригласить этого недоброжелателя в гости. Если этот человек действительно виноват, он обязательно покажет свое отношение к вам за обедом, потому что перец развязывает язык.

В "Книге Потаенного Дерева Жизни" говорится:

"Жгучий плод - дьяволу урок. Коли в семье плод тот привечают, то любовь в ней конца и края не знает. Не разлучить тогда супругов и не задуть огонь любви, когда у очага огненный плод повешен".

КАК ОБРАЩАТЬСЯ СО ЖГУЧИМ ПЕРЦЕМ

Красный жгучий перец нужно поместить на видном месте таким образом, чтобы его видели и все члены семьи и гости, при этом его сила будет увеличиваться. Для этого оберега нужно выбирать самый жгучий перец, это должны быть неповрежденные, прямые, не искривленные плоды с ровной гладкой кожицей без каких-либо пятнышек и желательно одинакового размера. Поскольку перец предназначен для защиты супружеской любви, то количество перца в связке должно быть равным количеству лет, прожитых в браке (прожитых вместе). Действует такой оберег ровно год, потом его нужно снять и закопать в землю, если этого не сделать, то на перце может накапливаться отрицательная энергетика.

Для того, чтобы сделать этот оберег нужно взять перец (о количестве уже написано), длинную толстую зеленую нить или веревку, небольшой кусок бумаги и ручку с красными чернилами. Делается оберег на кухне, лучше если вы будете одни дома, чтобы вам никто не мешал. Положите все на стол. Сядьте и подумайте о прекрасных моментах вашей семейной жизни. Напишите на листе бумаги полное имя супруга и свое собственное. Скрутите бумагу трубочкой надписью во внутрь. Привяжите ее к зеленой веревке, и дальше по очереди привязывайте весь перец. После этого возьмите в руки получившуюся гирлянду, встаньте лицом к очагу (к плите) и произнесите вслух:

Перец жги, страсть разожги,

Любовь обереги,

От врагов убереги.

Потом повесьте перец возле плиты таким образом, чтобы бумажка была сверху.

Так как перец является не только хранителем супружеской любви, но он также очищает от порчи и сглаза в любовном плане, то его нужно иметь и в доме одинокого человека, у которого не складывается личная жизнь. В этом случае нужно взять всего пару плодов красного жгучего перца. На бумаге нужно написать только ваше имя, и произносить нужно следующие слова:

Жгучий перец,

Любовь разожги,

В все что наслано - сожги,

От любой беды огради,

Семьей меня награди.

С ЧЕМ ЖГУЧИЙ ПЕРЕЦ СОЧЕТАЕТСЯ

Жгучий красный перец отлично сочетается с четверговой солью, с любыми церковными атрибутами, с любыми природными оберегами, с благовониями магического действия.

С ЧЕМ ЖГУЧИЙ ПЕРЕЦ НЕ СОЧЕТАЕТСЯ

Жгучий красный перец абсолютно не сочетается с синтетическими моющими средствами и мылом.

ЧЕМ ЖГУЧИЙ ПЕРЕЦ МОЖНО ЗАМЕНИТЬ

В особых и экстренных случаях, когда нужно срочно защититься от наведенного сглаза жгучий красный перец можно заменить молотым перцем ("Чили"), который насыпают за плитой и под кухонным столом ровно посередине. Но этот вариант не долговечен и как можно быстрее его нужно будет заменить полноценным оберегом.

Взято из

https://aboutfeng.ru/svyazka-krasnogo-s ... Hsj0cpuvdg
Владимир 61
 
Сообщений: 4418
Зарегистрирован: 05 янв 2017, 18:16

Пред.

Вернуться в Барахолка

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 1

cron